造父的師傅名叫泰豆先生。造父開始跟著他學(xué)習(xí)駕御馬車的時候,行禮很謙恭,泰豆三年沒有教任何東西。造父禮節(jié)上更加尊敬小心,于是泰豆跟他說:“古詩有言:‘擅長創(chuàng)造良弓的人,必須先做簸箕;擅長冶煉的人,必須先做皮革處理?!?/p>
造父的師傅名叫泰豆先生。造父開始跟著他學(xué)習(xí)駕御馬車的時候,行禮很謙恭,泰豆三年沒有教任何東西。造父禮節(jié)上更加尊敬小心,于是泰豆跟他說:“古詩有言:‘擅長創(chuàng)造良弓的人,必須先做簸箕;擅長冶煉的人,必須先做皮革處理?!阆茸⒁庥^看我快走的姿勢??熳叩淖藙菹裎乙粯恿?,然后才可以掌握住六根韁繩,駕御好六匹馬的馬車?!?/p>
造父說:“完全遵照您的教導(dǎo)辦。”
泰豆便栽上一根根木樁當路,每根木樁的面積僅夠放上一只腳,木樁之間的距離是按一步路一根放置的。人踩在木樁上行走,快步往返,決不會失足跌倒。造父跟著老師學(xué),三天時間就掌握了全部技巧。
泰豆感慨道:“你怎么那樣靈敏?掌握得這樣快啊!凡是駕車的人,也是像這樣的。前時你走路,得力于足下,足下又是順應(yīng)心的指揮。把這個道理推廣到駕車上來,就是通過協(xié)調(diào)馬韁繩、馬嚼子使車子走得平穩(wěn),操縱調(diào)和馬口使車走得或快或慢,正確的駕車法則在你心中,操縱御馬的節(jié)奏則由你的手來掌握。你內(nèi)心懂得了駕車的法則,對外你又能適應(yīng)馬的脾氣,因之能做到進退筆直,旋轉(zhuǎn)合乎圓規(guī)曲尺的要求,跑的路遠可是力氣依舊用不完,這樣才可以說真正掌握到駕車的技術(shù)。操縱住馬嚼子,順應(yīng)著韁繩;掌握馬韁繩,是順應(yīng)著手的控制;手的控制,是聽從心的指揮。那就可以不用眼睛看,不用馬鞭子趕;心里悠閑自得,身體坐得端端正正,而六根韁繩一點不亂,二十四只馬蹄跨出去沒有絲毫差錯;倒車轉(zhuǎn)彎,或進或退,沒有不合拍的。這樣,車道的大小僅能容車輪就夠了,馬蹄踏的寬度之外,不必有多余的地盤;從來不會覺得山谷的崎嶇驚險,原野的寬闊平整,在我看來,它們都一樣。我的技術(shù)全部說完了,你好好記住它!”
感謝閱讀,以上就是造父學(xué)御文言文翻譯的相關(guān)內(nèi)容。希翼為大家整理的這篇造父學(xué)御文言文翻譯內(nèi)容能夠解決你的困惑。