香爐峰在陽(yáng)光的照耀下生起紫色煙霞,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見(jiàn)瀑布似白色絹綢懸掛在山前。高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間。
望廬山瀑布
[唐]李白
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
古詩(shī)賞析這首詩(shī)極其成功地運(yùn)用了比喻、夸張和想象,構(gòu)思神奇,語(yǔ)言生動(dòng)形象、洗煉明快。蘇東坡十分贊賞這首詩(shī),說(shuō)“帝遣銀河一脈垂,古來(lái)唯有謫仙詞”?!爸喯伞本褪抢畎??!锻麖]山瀑布》的確是狀物寫(xiě)景和抒情的范例。
作者簡(jiǎn)介李白(701—762),字太白,號(hào)青蓮居士。
祖籍隴西成紀(jì)(今甘安靜寧西南),隋末其先人流寓碎葉(今吉爾吉斯斯坦北部托克馬克附近)。幼時(shí)隨父遷居綿州昌隆縣(今四川江油)青蓮鄉(xiāng),二十五歲起“辭親遠(yuǎn)游”,仗劍出蜀。天寶初供奉翰林,因遭權(quán)貴讒毀,僅一年余即離開(kāi)長(zhǎng)安。安史之亂中,曾為永王璘幕僚,因璘敗系潯陽(yáng)獄,遠(yuǎn)謫夜郎,中途遇赦東還。晚年投奔其族叔當(dāng)涂令李陽(yáng)冰,后卒于當(dāng)涂,葬龍山。唐元和十二年(817),宣歙池觀察使范傳正根據(jù)李白生前“志在青山”的遺愿,將其墓遷至青山。有《李太白文集》三十卷行世。
感謝閱讀,以上就是望廬山瀑布 古詩(shī)譯文的相關(guān)內(nèi)容。希翼為大家整理的這篇望廬山瀑布 古詩(shī)譯文內(nèi)容能夠解決你的困惑。