意思不同、用法不同、側重點不同。deserve to do意思:值得做的事;deserve doing意思:值得做;值得被做;deserve to do用法:后可跟that從句,從句中用should。deserve doing用法:指某人因行為,品格,才能而應受,應得。
用法不同
1.deserve to do用法:后可跟that從句,從句中用should。后可跟名詞,但中間不加介詞of。
例句:
Youdeservetobehappyforallthegoodthingsyoudo.
你做的這些好事定會給你帶來幸福。
2.deserve doing用法:指某人因行為,品格,才能而“應受,應得”,其賓語常是獎賞、批判、懲處等詞,也可指某物因具有某些特點而“值得…”,其賓語常是關注、研究、考慮等詞。
例句:
Americansdeservebetter, inthiscitytoday,therearepeople want doing better.
美國人理應得到更好的回報。在這個城市里,今天有人想把事情辦得更好一些。
側重點不同
1.deserve to do側重點:用于一般現(xiàn)在時。
2.deserve doing側重點:用于現(xiàn)在進行時。
deserve有關短語vi應收報答,值得獎賞或懲處
兩種皆可按語境推斷搭 配 deserve doing = deserve to be done 動名詞的主動形式表示被動意義deserve.v.值得的,應得,應受 搭配:derserve sth; deserve doing(主動表被動) ; deserve to do sth He has deserved well of his country. 短語:deserve well of 有功于 他有功于國家。
來源:高三網
能發(fā)現(xiàn)自己知識上的薄弱環(huán)節(jié),在上課前補上這部分的知識,不使它成為聽課時的“絆腳石”。這樣,就會順利理解新知識,相信通過deserve to do和doing的區(qū)別這篇文章能幫到你,在和好朋友分享的時候,也歡迎感興趣小伙伴們一起來探討。