亚洲免费www97爱|草草aⅴ在线观看视频|伊伊综合网在线视频免费|在线日本道二区免费v

    您的位置:首頁(yè)>大學(xué)生活>

    出塞王之渙翻譯及賞析視頻(出塞古詩(shī)翻譯及賞析)

    大家好,小初來(lái)為大家解答以上出塞古詩(shī)翻譯及賞析的問(wèn)題,小初也是到網(wǎng)上收集了一些相關(guān)的信息,那么下面分享給大家一起了解下吧。

    古詩(shī)與翻譯

    《出塞》

    仍然是秦漢時(shí)期的月亮和邊門(mén),敵人與敵人進(jìn)行了長(zhǎng)期的戰(zhàn)斗。

    如果對(duì)龍城衛(wèi)青的進(jìn)攻和飛將軍李廣今天還活著,匈奴人就不會(huì)被允許南下銀山養(yǎng)馬。

    翻譯:

    自秦漢以來(lái),明月就這樣照在邊塞上,離家千里的士卒始終無(wú)法歸還。

    如果有魏青這樣的將軍,他不會(huì)讓敵人的手越過(guò)陰山。

    插頭欣賞

    這首詩(shī)雖然只有短短的四行,但內(nèi)容繁復(fù)。既有對(duì)遠(yuǎn)征士卒的強(qiáng)烈同情,也有對(duì)朝廷無(wú)度、不能選拔人才的不滿(mǎn)。同時(shí),以大局為重,承認(rèn)祖國(guó)的榮譽(yù)和戰(zhàn)爭(zhēng)的正義,立下“不教呼瑪上陰山”的誓言,充滿(mǎn)愛(ài)國(guó)激情。

    希望通過(guò)這篇文章能幫到你,在和好朋友分享的時(shí)候,也歡迎感興趣小伙伴們一起來(lái)探討。

    免責(zé)聲明:本文由用戶(hù)上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!